Deutsch-Arabisch
Substantiv, feminin
die
Anordnung einer Maßregel der Besserung
(n.) , {Recht}
الأمر الخاص بالتدابير الإصلاحية
{قانون}
relevante Treffer
die
Maßregel der Besserung und Sicherung
{Recht}
تدابير إصلاحية
{قانون}
die
Anordnung der Unterbringung in einer Entziehungsanstalt
{Recht}
أمر بالإيداع في مؤسسة لعلاج الإدمان
{قانون}
die
vertikale Anordnung einer Doppelleitung
(n.) , {elect.}
شكل رأسي مزدوج الدارة
{كهرباء}
Antrag auf Anordnung einer Unterbringung
{Recht}
طلب إصدار أمر بالإيداع في مصحة
{قانون}
Anordnung auf Vorführen einer Person
form., {Recht}
أمر بإحضار شخص
{قانون}
Die Anordnung der Untersuchungshaft steht in angemessenem Verhältnis zu der Schwere der dem Beschuldigten zur Last gelegten Taten.
{Recht}
يتناسب الأمر بالحبس الاحتياطي مع خطورة الجرائم المنسوبة إلى المتهم.
{قانون}
die
Anordnung der Regale
ترتيب الرفوف
die
Anordnung der Stärkemoleküle
ترتيب جزيئات النشا
die
Anordnung der Außerlandesbringung
{Dublin-Verfahren}, {Recht}
الأمر بالإبعاد إلى خارج البالد
{قانون}
die
Anordnung der Achsen
ترتيب المحاور
Anordnung der polizeilichen Vorführung
form., {Recht}
أمر بالإحضار أمام المحكمة من خلال الشرطة
{قانون}
die
Anordnung der vorläufigen Auslieferungshaft
(n.) , {Recht}
أمر بالحبس المؤقت إِلَى حين التسليم
{قانون}
das
Verfahren zur Anordnung der Unterbringung
{Recht}
إجراءات الأمر بالاحتجاز
{قانون}
Die Gültigkeit des Arbeitsvertrags endet mit der Realisierung einer der folgenden Bedingungen:
{Recht}
تنتهي صلاحية عقد العمل بتحقُق أحد الشروط التالية:
{قانون}
die
Maßregel
(n.) , [pl. Maßregeln]
تَدْبِير
[ج. تدابير]
eine
freiheitsentziehende Maßregel
(n.) , {Recht}
تدبير سالب للحرية
{قانون}
einer der Gründungs-Chefärzte
أحد المديرين الطبيين المؤسسين
Gehörst du einer der folgenden Religionsgemeinschaften an?
هل تنتمي إلى أحد الأديان أو الطوائف التالية؟
der
Widerstand der Hochstromleitung einer Lichtbogenofeneinrichtung
(n.) , {Elec. Eng.}
مقاومة خط التيار العالي لفرن قوسي
{هندسة كهربائية}
auf der Suche nach einer Lösung
بحث عن الحل
der
Blindwiderstand der elektrischen Zuleitung einer Lichtbogenofenanlage
(n.) , {Elec. Eng.}
مفاعلة خط كهربائي لمعدة فرن قوسي
{هندسة كهربائية}
der
Widerstand der elektrischen Zuleitung einer Lichtbogenofenanlage
(n.) , {Elec. Eng.}
مقاومة خط كهربائي لمعدة فرن قوسي
{هندسة كهربائية}
der
Aspekt der faktischen Wirkung einer Maßnahme
(n.) , {Recht}
الجانب المتعلق بالتأثير الواقعي للتدبير
{قانون}
die
Erhaltung der Bewegung des Schwerpunkts einer Materialmasse
{Physik}
حفظ حركة مركز كتل الجملة المادية
{فزياء}
der
Antrag auf Abtrennung einer Folgesache von der Scheidung
(n.) , {Recht}
طلب فصل مسألة لاحقة عن الطلاق
{قانون}
einen Beamten während der Vornahme einer Diensthandlung angreifen
form., {Recht}
الاعتداء على موظف أثناء تأديته عمله
{قانون}
Antrag auf Abtrennung einer Folgesache von der Scheidung
{Recht}
طلب فصل النظر في إحدى تبعات الطلاق من عملية الطلاق نفسها
{قانون}
Der Überbringer einer schlechten Nachricht sollte nicht geköpft werden!
ناقل الكفر ليس بكافر!
die
Umsetzung einer elektrischen Schaltung für die Beleuchtung einer Gebäudetreppe
{Bildung,elect.}
تنفيذ دائرة إنارة سلم المبنى
{تعليم،كهرباء}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen